Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-English - ingiltere de nasıl bir işte çalışabilirim?bu...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishEnglish

กลุ่ม Free writing

Title
ingiltere de nasıl bir işte çalışabilirim?bu...
Text
Submitted by bam_bom_
Source language: Turkish

ingiltere de nasıl bir işte çalışabilirim?bu sorun olur mu onuda bilmiyorum.çalışırsam akşam okuluna gitmem daha uygun olur.sizin içinde hangisi uygun olursa kabul ederim.ingiltere ye gelişim 5 ekim olabilir.araya bayram tatilimiz girdiği için gelişim uzadı.

Title
Britain
Translation
English

Translated by silkworm16
Target language: English

What kind of a job can I have in Britain? I don't know if that will be a problem or not. If I work, then it will be more convenient for me to go to an evening school. I can accept any job which is okay with you too. On October 5th, I may come to Britain. My departure has been delayed because of our religious holiday.
Remarks about the translation
*sorun olur mu diye sorulan yanlış anlamadıysam eğer İngiltere'de çalışmak.
** ilk cümle iki şekilde anlaşılabiliyor. "İngiltere'de ne tür bir işte çalışabilirim" mi yoksa "İngiltere'de nasıl iş bulabilirim" mi tam net değil.
yorumlarınızı bekliyorum....
Validated by lilian canale - 11 October 2008 21:23





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

10 October 2008 20:06

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Hi Silkworm,

This looks very good.
I've just made a few minor edits and I'll set a poll, OK?

11 October 2008 21:06

silkworm16
จำนวนข้อความ: 172
Hi Lilian
Ok Thank you