Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Spanish-Turkish - Adiós, tengo que irme porque se me acabó el dinero
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Chat
Title
Adiós, tengo que irme porque se me acabó el dinero
Text
Submitted by
cengizz06
Source language: Spanish
Adiós, tengo que irme porque se me acabó el dinero.
Remarks about the translation
edited by <Lilian>
before:
"adios tengo que ieme porque sema scabo el dinero"
Title
Hoşçakal
Translation
Turkish
Translated by
benimadimmayis
Target language: Turkish
Hoşçakal, gitmem lazım çünkü param bitti.
Validated by
handyy
- 11 October 2008 23:57