Translation - Italian-Turkish - Quando il gioco si fa duroCurrent status Translation
This text is available in the following languages: ![Italian](../images/lang/btnflag_it.gif) ![Turkish](../images/flag_tk.gif)
![](../images/note.gif) This translation request is "Meaning only". | Quando il gioco si fa duro | | Source language: Italian
Quando il gioco si fa duro |
|
| oyun zor kurulduÄŸu zaman... | TranslationTurkish Translated by delvin | Target language: Turkish
oyun zor kurulduğu zaman ... | Remarks about the translation | yukarıda çevirdiğim haliyle pek anlam ihtiva etmiyor olabilir çünkü bu futbol maçı için kullanılmış bir laftır ve tamamı şöyledir, "quando il gioco si fa duro, i duri cominciano a giocare" yani, "oyun zor kurulduğunda, güçlü olanlar oynamaya başlar" |
|
|