Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Romanian-French - Îmi este tare dor de tine. Vreau să te întorci la...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Îmi este tare dor de tine. Vreau să te întorci la...
Text
Submitted by
zenoalx
Source language: Romanian
Îmi este tare dor de tine. Vreau să te întorci la mine!
Remarks about the translation
francais de france
Diacritics added/Freya
Title
Tu me manques très fort
Translation
French
Translated by
Burduf
Target language: French
Tu me manques très fort. Je veux que tu reviennes chez moi!
Remarks about the translation
ou : "Tu me manques énormément, je veux que tu [me] reviennes!"
Validated by
Francky5591
- 11 December 2010 11:30