Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Rumeno-Francese - Îmi este tare dor de tine. Vreau să te întorci la...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Îmi este tare dor de tine. Vreau să te întorci la...
Testo
Aggiunto da
zenoalx
Lingua originale: Rumeno
Îmi este tare dor de tine. Vreau să te întorci la mine!
Note sulla traduzione
francais de france
Diacritics added/Freya
Titolo
Tu me manques très fort
Traduzione
Francese
Tradotto da
Burduf
Lingua di destinazione: Francese
Tu me manques très fort. Je veux que tu reviennes chez moi!
Note sulla traduzione
ou : "Tu me manques énormément, je veux que tu [me] reviennes!"
Ultima convalida o modifica di
Francky5591
- 11 Dicembre 2010 11:30