Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Dutch-Portuguese - Beste suders heeft op de maan-dag ag en urydag...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: DutchSpanishPortuguesePortuguese brazilian

กลุ่ม Kids and teens

Title
Beste suders heeft op de maan-dag ag en urydag...
Text
Submitted by Eneida Guerra
Source language: Dutch

Beste suders
heeft op de maan-dag ag en urydag gym Meenemen
1 korte broek
2 t shirt
3 handdoek
4 schoon onderyoed
Grotjes
juf.

Title
Queridos pais, Há educação física a segunda e a sexta-feira
Translation
Portuguese

Translated by anabela_fernandes
Target language: Portuguese

Queridos pais
Há educação física a segunda e a sexta-feira

A trazer:
1) calções
2) camiseta
3) toalha
4) roupa interior limpa

Cumprimentos
A professora.

Validated by anabela_fernandes - 19 September 2007 06:37





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

18 September 2007 21:45

goncin
จำนวนข้อความ: 3706
Comprimentos? Não deveria ser cumprimentos?

CC: anabela_fernandes

19 September 2007 06:43

anabela_fernandes
จำนวนข้อความ: 33
Olá Goncin,
Claro que sim, você tem toda a razão.
Comprimentos = medida "comprimento"
Cumprimentos = saudação
Nota: este erro está-me constantemente a acontecer, só Deus sabe porque pois eu não sei explicar. Sabe que escrevo a palavra "cumprimentos" há 14 anos dezenas de vezes por dia e quase sempre mal (já não tem graça). Grata pela sua atenção e claro que peço desculpa.