Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-Hungarian - merhaba ben iyiyim sen nasılsın? Şu an Türkiye de...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishHungarian

กลุ่ม Chat - Daily life

Title
merhaba ben iyiyim sen nasılsın? Şu an Türkiye de...
Text
Submitted by the_turk-
Source language: Turkish

merhaba ben iyiyim sen nasılsın? Şu an Türkiye de tatildeyim. Uzun süredir adresimi eklemeni bekliyordum sonunda senden birşeyler duyduğuma cok memnun oldum. neredeyse, görüşmek istemediğini düşünmeye başlamiştim. Kendine çok iyi bak. Türkiye'den sevgiler.

Title
Örülök hogy hirt adtal magadrol
Translation
Hungarian

Translated by zsuzsa arın
Target language: Hungarian

Szia, én jól vagyok te hogy vagy? Pillanatnyilag Törökországban nyaralok. Hosszú ideje vártam, hogy a címedet beiktasd es örülök,hogy végül hallottam rólad. Már kezdtem arra gondolni, hogy nem akarod a kapcsolatot folytatni. Vigyázz magadra. Törökországbol szeretettel.
Validated by Cisa - 24 September 2007 15:41