Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Madjarski - merhaba ben iyiyim sen nasılsın? Şu an Türkiye de...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiMadjarski

Kategorija Chat - Svakodnevni zivot

Natpis
merhaba ben iyiyim sen nasılsın? Şu an Türkiye de...
Tekst
Podnet od the_turk-
Izvorni jezik: Turski

merhaba ben iyiyim sen nasılsın? Şu an Türkiye de tatildeyim. Uzun süredir adresimi eklemeni bekliyordum sonunda senden birşeyler duyduğuma cok memnun oldum. neredeyse, görüşmek istemediğini düşünmeye başlamiştim. Kendine çok iyi bak. Türkiye'den sevgiler.

Natpis
Örülök hogy hirt adtal magadrol
Prevod
Madjarski

Preveo zsuzsa arın
Željeni jezik: Madjarski

Szia, én jól vagyok te hogy vagy? Pillanatnyilag Törökországban nyaralok. Hosszú ideje vártam, hogy a címedet beiktasd es örülök,hogy végül hallottam rólad. Már kezdtem arra gondolni, hogy nem akarod a kapcsolatot folytatni. Vigyázz magadra. Törökországbol szeretettel.
Poslednja provera i obrada od Cisa - 24 Septembar 2007 15:41