Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .


Избранные переводы

Поиск
Язык, с которого нужно перевести
Язык, на который нужно перевести

Результаты 2901 - 2920 из примерно общего количества 3035
<< Пред•••• 46 ••• 126 •• 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 ••След >>
45
10Язык, с которого нужно перевести10
Итальянский mi manchi tanto sei la cosa piu bella di questo...
Tu mi manchi tanto sei la cosa piu bella di questo mondo

Законченные переводы
Турецкий Seni çok özledim, sen bu dünyadaki en güzel ÅŸeysin.
17
10Язык, с которого нужно перевести10
Турецкий kimseye güvenmiyorum
kimseye güvenmiyorum

Законченные переводы
Французский Je n'ai confiance en personne
Немецкий Ich traue niemandem
28
10Язык, с которого нужно перевести10
Латинский язык Omnia sunt per allegoriam dicta.
Omnia sunt per allegoriam dicta.

Законченные переводы
Английский Everything is said allegorically.
Португальский Tudo é dito alegoricamente
48
10Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.10
Турецкий Hiç tanımaz tenim ellerini, Bilmez yüreÄŸim bilmez...
Hiç tanımaz tenim ellerini, Bilmez yüreğim bilmez yüreğini
şarkı sözü

Законченные переводы
Французский Mon corps ne connaît pas du tout tes mains, mon coeur ignorant ne connaît pas ton coeur.
Английский My skin doesn't know...
Русский Моё тело...
Немецкий Meine Haut
141
10Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.10
Турецкий haftasonu arabayla frankfurta gezinti yapmak...
haftasonu arabayla frankfurta gezinti yapmak istiyorum.gezintiye benimle gelmek istermisin.lütfen gelirken yanına fotoğraf makinanı alabilirmisin.seni evden alabilirim.

Законченные переводы
Английский This weekend I want to make an excursion to Frankfurt by car
Немецкий Ich möchte eine Fahrt mit dem Auto nach Frankfurt...
28
10Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.10
Греческий Δεν αντέχω άλλο είμαι πολύ μπερδεμένη
Δεν αντέχω άλλο είμαι πολύ μπερδεμένη

Законченные переводы
Немецкий Ich halte es nicht mehr aus, ich bin sehr durcheinander.
Болгарский Не издържам повече, много съм объркана.
Английский I can't take it any more, I'm very confused
Румынский Nu mai suport...
Французский Je ne peux plus le supporter
Турецкий Darmadağın...
37
10Язык, с которого нужно перевести10
Турецкий inandığım masallar teker teker yok oluyorlar
inandığım masallar teker teker yok oluyorlar

Законченные переводы
Английский The stories in which I believe are ...
Испанский Los cuentos en los que creo se van perdiendo día tras día.
Итальянский Le storie in cui credo
22
10Язык, с которого нужно перевести10
Турецкий Zaten baÅŸka ÅŸansım da yok .
Zaten başka şansım da yok .

Законченные переводы
Английский Besides, I don't have another chance either.
84
10Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.10
Турецкий burdayım gerginim Ayrica bugünün ...
burdayım
gerginim
Ayrica bugünün işini yarina birak, yarin belki yapmana gerek kalmaz...
Uykum var

Законченные переводы
Английский I’m here.
25
10Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.10
Немецкий leider spreche ich nicht türkisch
leider spreche ich nicht türkisch

Законченные переводы
Английский Unfortunately I do not speak Turkish.
Турецкий Maalesef Türkçe konuÅŸamıyorum.
87
10Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.10
Немецкий hi weisst du ich liebe
Hi, weisst du, ich liebe einen anderen und ich kenne dich kaum; also es tut mir leid, es kann nie mit uns klappen.

Законченные переводы
Турецкий Merhaba
421
10Язык, с которого нужно перевести10
Немецкий Hallo Hasan ! Ich bin jetzt mehr als verunsichert...
Hallo Hasan !Ich bin jetzt mehr als verunsichert,was willst Du von mir? Liebe oder mein Geld ?!ich habe mich genau über die Türkei Informiert und wenn türkische männer Frauen nach Geld fragen meinen sie es nicht ernst sondern wollen nur das Geld,das lasse ich mit mir nicht machen,ich Liebe Dich und meine es total ernst mit Dir!!wenn Deine Liebe und deine Gefühle für mich nicht gespielt waren bin ich die glücklichste Frau auf der Welt ,aber sollte es anders sein lass mich einfach in ruhe und melde Dich nicht mehr denn ich habe genug durchgemacht!
Der Text soll so gemient sein das er merkt das ich sowas nicht mitmache und das ich kein Geldmascine bin, Er soll aussagekräftig sein.
Und ich will eien Entscheidung von ihm was ihm wichtiger ist, seine aufrichtige Liebe oder mein Geld?
Der Text sollte außerdem so formoliert sein das ihm das klar sein solte das ich ihn Liebe aber das bei Geld bei mir die Liebe aufhört.
Und ansonsten einfach mal den Text lesen, ich denke der ist aussagekräftig genung, Dankeschön :D

Законченные переводы
Турецкий Merhaba Hasan! Åžu an tedirgin ötesiyim!
28
10Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.10
Немецкий Es gibt Heinzelmännchen in Istanbul.
Es gibt Heinzelmännchen in Istanbul.
Before edit: Mainzelmännchen in Istanbul.
<iamfromaustria>

Законченные переводы
Турецкий Ä°stanbul'da
30
10Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.10
Немецкий Ich hatte einen netten, chilligen ...
Ich hatte einen netten, chilligen Abend.
Text corrected according to Rodrigues' suggestion.
Before: "hatte nen netten, chilligen abend"

Законченные переводы
Турецкий Sessiz sakin akÅŸam
45
10Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.10
Немецкий Ich wohne in ossterreich Ich weis nicht wie dass...
Ich wohne in ossterreich-Ich weis nicht wie dass gehen soll
tam çevirisini yapamadım anlam olarak çevirebilirseniz sevinirim.

Законченные переводы
Турецкий Ich wohne in Österreich. Ich weiß nicht, wie dass gehen soll.
335
10Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.10
Немецкий hallo mein Liebster, ich denke jeden Tag und an...
hallo mein Liebster, ich denke jeden Tag an dich und kann gar nicht mehr warten dich zu sehen. Am 7. Februar 2010 komme ich nach Adana und bleibe ein paar Tage so lange du mit mir zusammen sein willst. Welches Hotel soll ich für uns beide buchen? Ich freue mich schon so sehr und schaue mir jeden Tag deine Bilder an. Ich liebe dich mehr als ich bis jetzt einen anderen Mann begehrt habe. Fühle meine Küsse, die ich dir jeden Abend sende.

Законченные переводы
Турецкий Sevdigim merhaba
11
10Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.10
Немецкий alles wird gut
alles wird gut

Законченные переводы
Турецкий HerÅŸey
365
10Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.10
Немецкий hallo schwester
Hallo Schwester,

Wie geht es dir? Mir geht es besser weil gestern bin ich umgezogen und das Haus, in dem ich umgezogen bin ist nicht schlecht, aber leider konnte ich heute Morgen für das Morgengebet nicht aufwachen.

Ich will dir sagen, dass ich das Telefon zu Hause vergessen habe, falls Du mich anrufst, mach dir bitte keine Sorgen; schreib mir einfach eine E-Mail oder ruft mich an auf ...

Bis dann und Tchüss (bitte schicke mir die Verlobungsfotos aus Istanbul:))

Законченные переводы
Турецкий Kız kardeÅŸim merhaba
114
10Язык, с которого нужно перевести10
Болгарский ти гониш ли мрака, за да погледнеш пак зората?! ...
ти гониш ли мрака, за да погледнеш пак зората?!
Ти чуваш ли смях, това е мойта сляпа вяра,
виж стъпки от прах отлитат всичко виждам края…

Законченные переводы
Турецкий Karanlığı kovuyor musun, güneÅŸin doÄŸuÅŸuna tekrar bakmak için?
Немецкий Vertreibst du die Finsternis um den Sonnenaufgang wieder anzublicken?!...
<< Пред•••• 46 ••• 126 •• 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 ••След >>