Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Испанский - The world is in need of talents
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Эссе
Статус
The world is in need of talents
Tекст
Добавлено
Minny
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан
goncin
The world is in need of talents.
Show it yours.
Статус
El mundo necesita talentos.
Перевод
Испанский
Перевод сделан
lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Испанский
El mundo necesita talentos.
Muéstrale los tuyos.
Последнее изменение было внесено пользователем
Isildur__
- 3 Август 2009 20:25
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
3 Август 2009 17:41
Lein
Кол-во сообщений: 3389
Muéstrale los tuyos
3 Август 2009 18:12
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hola Lein,
No está claro en el original si se habla de un talento o de varios. Pero me parece que una observación no vendrÃa mal
CC:
Lein
3 Август 2009 18:14
Lein
Кол-во сообщений: 3389
El original es el Aleman que habla de varios...
3 Август 2009 18:18
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Ah...entonces sÃ. Como el alemán es un misterio para mÃ, ni podÃa imaginar
Lo voy a corregir entonces
Gracias por el aviso