Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



10Перевод - Английский-Испанский - The world is in need of talents

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: НемецкийФранцузскийАнглийскийИтальянскийРусскийТурецкийИспанскийХорватский

Категория Эссе

Статус
The world is in need of talents
Tекст
Добавлено Minny
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан goncin

The world is in need of talents.
Show it yours.

Статус
El mundo necesita talentos.
Перевод
Испанский

Перевод сделан lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Испанский

El mundo necesita talentos.
Muéstrale los tuyos.
Последнее изменение было внесено пользователем Isildur__ - 3 Август 2009 20:25





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

3 Август 2009 17:41

Lein
Кол-во сообщений: 3389
Muéstrale los tuyos

3 Август 2009 18:12

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hola Lein,
No está claro en el original si se habla de un talento o de varios. Pero me parece que una observación no vendría mal

CC: Lein

3 Август 2009 18:14

Lein
Кол-во сообщений: 3389
El original es el Aleman que habla de varios...

3 Август 2009 18:18

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Ah...entonces sí. Como el alemán es un misterio para mí, ni podía imaginar

Lo voy a corregir entonces
Gracias por el aviso