Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



333Перевод - Английский-Венгерский - The most beautiful dream I've ever had ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийскийБолгарскийИспанскийНемецкийРусскийГолландскийРумынскийЛитовскийВенгерскийФранцузскийИтальянскийФинскийГреческийПортугальский (Бразилия)БоснийскийСербскийКаталанскийАлбанскийДатскийПортугальскийПольскийШведский

Категория Поэзия

Статус
The most beautiful dream I've ever had ...
Tекст
Добавлено maros
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан kafetzou

The most beautiful dream I have ever had is the one with you in it, the deepest love I have ever felt is your creation! The most beautiful world I have ever seen is your eyes, and the most beautiful vision I have ever had is you!

Статус
Legek
Перевод
Венгерский

Перевод сделан Cisa
Язык, на который нужно перевести: Венгерский

A valaha volt legszebb álmomban te voltál, a legmélyebb szerelem mit valaha is éreztem a te alkotásod! A legszebb világ mit valaha láttam a szemed, és a valaha volt leggyönyörűbb látomásom te vagy!
Последнее изменение было внесено пользователем Cisa - 10 Сентябрь 2008 20:23