Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



333Traducció - Anglès-Hongarès - The most beautiful dream I've ever had ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsBúlgarCastellàAlemanyRusNeerlandèsRomanèsLituàHongarèsFrancèsItaliàFinèsGrecPortuguès brasilerBosniSerbiCatalàAlbanèsDanèsPortuguèsPolonèsSuec

Categoria Poesia

Títol
The most beautiful dream I've ever had ...
Text
Enviat per maros
Idioma orígen: Anglès Traduït per kafetzou

The most beautiful dream I have ever had is the one with you in it, the deepest love I have ever felt is your creation! The most beautiful world I have ever seen is your eyes, and the most beautiful vision I have ever had is you!

Títol
Legek
Traducció
Hongarès

Traduït per Cisa
Idioma destí: Hongarès

A valaha volt legszebb álmomban te voltál, a legmélyebb szerelem mit valaha is éreztem a te alkotásod! A legszebb világ mit valaha láttam a szemed, és a valaha volt leggyönyörűbb látomásom te vagy!
Darrera validació o edició per Cisa - 10 Setembre 2008 20:23