Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Португальский (Бразилия) - MERHABA C. AGB NASILSIN GÃœLÃœ KABUL EDÄ°N...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Письмо / E-mail - Любoвь / Дружба
Статус
MERHABA C. AGB NASILSIN GÜLÜ KABUL EDİN...
Tекст
Добавлено
adrienacg
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
MERHABA C. AGB NASILSIN GÜLÜ KABUL EDİN LÜTFEN
Статус
Oi C., como você está?
Перевод
Португальский (Бразилия)
Перевод сделан
Diego_Kovags
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)
Oi C., como você está? Aceite a rosa por favor.
Boa noite.
Комментарии для переводчика
Ponte: Queenbee
"HELLO C., HOW ARE YOU, ACCEPT THE ROSE PLEASE.
Good evening"
Последнее изменение было внесено пользователем
Angelus
- 19 Октябрь 2008 05:35
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
14 Октябрь 2008 16:01
Diego_Kovags
Кол-во сообщений: 515
Change the name (second word) to C. in the source text.