Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Немецкий-Английский - Mann kann nicht von Freundlichkeit leben. Es ist...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Поэзия
Статус
Mann kann nicht von Freundlichkeit leben. Es ist...
Tекст
Добавлено
Minny
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий
Mann kann nicht von Freundlichkeit leben. Es ist zu wenig. Ohne Liebe geht es nicht.
Комментарии для переводчика
Britisch Englisch, Fransösisch aus Frankreich
Статус
You cannot live on kindness alone. It's too little. Without love it doesn't work.
Перевод
Английский
Перевод сделан
cacue23
Язык, на который нужно перевести: Английский
You cannot live on kindness alone. It's too little. Without love it doesn't work.
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 20 Октябрь 2008 01:46