Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



10Перевод - Немецкий-Французский - Manchmal in der nacht, wenn du nicht da bist...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: НемецкийФранцузскийАлбанский

Статус
Manchmal in der nacht, wenn du nicht da bist...
Tекст
Добавлено faenbaer
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий

Manchmal in der Nacht,
wenn du nicht da bist,
lieg ich wach.
Und mir wird klar,
ich öffne nur meine Augen,
um dich zu sehen.
ich fühle nur,
um deine Wärme zu spüren.
Und dann schlaf ich ein,
in der Hoffnung,
dass du am Morgen neben mir liegst.
Комментарии для переводчика
Ich fänds super, wenn dies jemand ins Französische aus Frankreich übersetzen könnte.
Merci im Voraus!!!

Статус
Plusieurs fois pendant la nuit...
Перевод
Французский

Перевод сделан salihinal
Язык, на который нужно перевести: Французский

Plusieurs fois pendant la nuit,
quand tu n'es pas là,
je suis éveillé.
Et ça devient clair pour moi,
j'ouvre seulement les yeux,
pour te voir.
Je sens seulement,
pour chercher ta chaleur.
Et puis je m'endors,
Avec l'espoir
Que le matin tu sois couché à côté de moi.
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 5 Февраль 2009 19:31