Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Английский - seni sevindirebildiysem ne mutlu bana!
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
seni sevindirebildiysem ne mutlu bana!
Tекст
Добавлено
å‘日葵
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
seni sevindirebildiysem ne mutlu bana!
Статус
How happy I will be if I could make you happy.
Перевод
Английский
Перевод сделан
turkishmiss
Язык, на который нужно перевести: Английский
How happy I would be if I could make you happy.
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 7 Февраль 2009 14:58
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
6 Февраль 2009 17:56
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
will ---> would
or
could ---> can
6 Февраль 2009 18:47
turkishmiss
Кол-во сообщений: 2132
Done lilian.
6 Февраль 2009 20:55
Sevdalinka
Кол-во сообщений: 70
I am really happy, if I could make it up to you!