Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинальный текст - Шведский - Till minne av mamma
Текущий статус
Оригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Till minne av mamma
Текст для перевода
Добавлено
myself
Язык, с которого нужно перевести: Шведский
Detta är till minne av mamma
Комментарии для переводчика
Tatuering
<edit> "Till minne av mamma" with "Detta är till minne av mamma" </edit> (03/22/francky thanks to Lene's suggestion, in order to let this text be accepted as a translation request)
Последние изменения внесены
Francky5591
- 3 Июнь 2009 23:36
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
22 Март 2009 23:19
gamine
Кол-во сообщений: 4611
Isolated. "To my mother's memory". We could add
="" Detta är"== at the beginning.: This is to my mother's memory".
23 Март 2009 00:01
Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Thanks Lene, I edited the text the way you suggested.