Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинальный текст - Греческий - Eisai asteri opos kai na to kanoyme. ...
Текущий статус
Оригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Eisai asteri opos kai na to kanoyme. ...
Текст для перевода
Добавлено
mimica78
Язык, с которого нужно перевести: Греческий
Eisai asteri opos kai na to kanoyme. Ena kafe me thn parth soy na doyme pote tha katafero na pio!
Комментарии для переводчика
Transliteration accepted by irini <Lilian>
Последние изменения внесены
lilian canale
- 26 Сентябрь 2009 21:55
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
23 Август 2009 22:01
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Acceptable transliteration?
CC:
reggina
irini
23 Август 2009 22:24
irini
Кол-во сообщений: 849
Yes
Note that the same one appears as a separate translation request here
http://www.cucumis.org/translation_21_t/view-the-translation_v_237136.html
23 Август 2009 22:26
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Thanks, Irini.