Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Шведский-Польский - Vad gör du ? haft en bra dag ?
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Vad gör du ? haft en bra dag ?
Tекст
Добавлено
bejbu
Язык, с которого нужно перевести: Шведский
Vad gör du ?
haft en bra dag ?
Статус
Co robisz? Miałeś dobry dzień?
Перевод
Польский
Перевод сделан
Edyta223
Язык, на который нужно перевести: Польский
Co robisz?
Miałeś dobry dzień?
Комментарии для переводчика
Kvinna - kobieta "miałaś"
Man - męczyzna "miałeś"
Последнее изменение было внесено пользователем
Edyta223
- 5 Октябрь 2009 16:22