Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Poljski - Vad gör du ? haft en bra dag ?

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiPoljskiMongolski

Natpis
Vad gör du ? haft en bra dag ?
Tekst
Podnet od bejbu
Izvorni jezik: Svedski

Vad gör du ?
haft en bra dag ?

Natpis
Co robisz? Miałeś dobry dzień?
Prevod
Poljski

Preveo Edyta223
Željeni jezik: Poljski

Co robisz?
Miałeś dobry dzień?
Napomene o prevodu
Kvinna - kobieta "miałaś"
Man - męczyzna "miałeś"
Poslednja provera i obrada od Edyta223 - 5 Oktobar 2009 16:22