Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Шведский-Латинский язык - vi tänker sällan pÃ¥ vad vi har, men alltid pÃ¥ vad...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
vi tänker sällan på vad vi har, men alltid på vad...
Tекст
Добавлено
miselisan
Язык, с которого нужно перевести: Шведский
vi tänker sällan på vad vi har, men alltid på vad vi saknar.
Статус
Rare de iis quae habemus...
Перевод
Латинский язык
Перевод сделан
Aneta B.
Язык, на который нужно перевести: Латинский язык
Rare de iis quae habemus cogitamus, sed semper de iis quibus egemus.
Последнее изменение было внесено пользователем
Efylove
- 20 Август 2010 15:03