Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Latín - vi tänker sällan pÃ¥ vad vi har, men alltid pÃ¥ vad...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoInglésLatín

Título
vi tänker sällan på vad vi har, men alltid på vad...
Texto
Propuesto por miselisan
Idioma de origen: Sueco

vi tänker sällan på vad vi har, men alltid på vad vi saknar.

Título
Rare de iis quae habemus...
Traducción
Latín

Traducido por Aneta B.
Idioma de destino: Latín

Rare de iis quae habemus cogitamus, sed semper de iis quibus egemus.
Última validación o corrección por Efylove - 20 Agosto 2010 15:03