Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Французский - Tüm saçmalıklarıma katlandığın için...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Tüm saçmalıklarıma katlandığın için...
Tекст
Добавлено
comeandgetit
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
Tüm saçmalıklarıma katlandığın için teşekkürler,dostum!
Статус
Merci
Перевод
Французский
Перевод сделан
Bilge Ertan
Язык, на который нужно перевести: Французский
Merci d'avoir supporté toutes mes conneries, mon ami(e)!
Комментарии для переводчика
ou "toutes mes bêtises", si l'on veut éviter le mot "connerie" qui est un terme plus argotique et plus extrème. ;)
on pourrait aussi dire "merci de supporter..." car le temps n'est pas précis.
Последнее изменение было внесено пользователем
Francky5591
- 20 Февраль 2011 12:21