Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - Haberim var, dua ettim bulunması için. Tr'de...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Статус
Haberim var, dua ettim bulunması için. Tr'de...
Tекст
Добавлено comeandgetit
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Haberim var, dua ettim bulunması için. Tr'de bayağı haberlere konu oldu. Hala haber yok sanırım, okyanusta kaybolduğu düşünülüyordu. Orda burasıyla ilgili haber var mı?
Комментарии для переводчика
malezyanın kaybolan ucagı

Статус
I heard that...
Перевод
Английский

Перевод сделан Mesud2991
Язык, на который нужно перевести: Английский

I heard that. I prayed for it to be found. It's been a hot topic in Turkey. There is still no news, I guess. It was thought to be lost in the ocean. Is there any news there about here?
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 1 Октябрь 2014 14:42





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

26 Июнь 2014 12:43

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
...there about here?>>>...there about this?