Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Немецкий - das gastfreundliche und familiengeführte hotel...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: НемецкийАнглийскийГреческий

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
das gastfreundliche und familiengeführte hotel...
Текст для перевода
Добавлено bülent çaygökçe
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий

das gastfreundliche und familiengeführte hotel mit seinem deutschprechendem personal bietet ihnen ein angenehmes umfeld mit einer vielfalt an freizeitmöglichkeiten in Sarımsaklı - Ayvalık
Последние изменения внесены Francky5591 - 8 Июль 2007 18:38





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

8 Июль 2007 18:20

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Hello, bülent çaygökçe, in German all the substantives have to be typed using capital letters.

Please could you edit your text using them? Thanks a lot!

Note that if you don't edit as told above, your text will be submitted in the "meaning only" mode, so it may be worth to be edit with the right way to type these substantives, if you want to get an accurate translation of your text.

Thank you for your attention.