Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Немецкий - Für den Belag : 4 Eier (Größe M), 1 gestr. EL...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: НемецкийФранцузский

Категория Повседневность - Еда

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Für den Belag : 4 Eier (Größe M), 1 gestr. EL...
Текст для перевода
Добавлено verbatim57
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий

Für den Belag :
4 Eier (Größe M), 1 gestr. EL Zucker, 500 g Magerquark, 375 ml (3/8l) kaltes Wasser
Комментарии для переводчика
Comme vous l'avez compris il s'agit d'une recette de cuisine que je devine à l'exception de " gestr. EL Zucker". Ce texte a été recopié scrupuleusement (minuscules et majuscules ) sur l'original (à l'exception de Grösse qui est écrit avec une lettre ne figurant pas sur mon clavier).
Merci
Последние изменения внесены Francky5591 - 8 Июль 2007 16:30





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

8 Июль 2007 17:17

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
salut verbatim, tu veux parler de cette lettre qui remplace quelquefois les deux "s".
Voici le lien du complèment de clavier pour
l'allemand qui te permettra de le taper sans trop te prendre la tête, la prochaine fois (pour ce texte ci-dessus, je l'ai ajouté)
Je vais également te le poster dans ta boîte de réception, comme cela tu l'auras "à domicile"!
Bonne fin de journée!