Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



46Перевод - Французский-Турецкий - Ne me quitte pas

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийТурецкийПортугальский (Бразилия)

Категория Песня

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Ne me quitte pas
Tекст
Добавлено dimitraki79
Язык, с которого нужно перевести: Французский

Ne me quitte pas
Je t'inventerai
Des mots insensés
Que tu comprendras
Je te parlerai
De ces amants là
Qui ont vu deux fois
Leurs coeurs s'embraser
Je te raconterai
L'histoire de ce roi
Mort de n'avoir pas
Pu te rencontrer
Ne me quitte pas

Статус
Beni terk etme
Перевод
Турецкий

Перевод сделан turkishmiss
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Beni terk etme
Senin için delice kelimeler uyduracağım
Anlayacağın kelimeler
Yüreklerinin tutuştuğunu
iki defa gören
o aşıkları anlatacağım
Sana kavuşamadığı
için ölen
o Kralın hikayesini
anlatacağım
beni terk etme
Последнее изменение было внесено пользователем smy - 3 Декабрь 2007 10:14





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

14 Октябрь 2007 01:05

turkishmiss
Кол-во сообщений: 2132
to help for valuation

Don't leave me
I'll invent for you
Such nonsense words
That you'll understand
I'll speak to you
Of those lovers there
Who have seen two times
their hearts all ablaze
I will recount for you
The story of that king
Dead for not having
the chance to meet you
Don't leave me

29 Ноябрь 2007 08:18

smy
Кол-во сообщений: 2481
Hi turkishmiss, I don't understand the source text, so according to the English bridge you provide, could you please review your translation and make some corrections. Then I'll evaluate it

30 Ноябрь 2007 10:05

smy
Кол-во сообщений: 2481
O.K., that's better , now to the polls