Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Portuguese brazilian - we're waiting

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishEnglishPortuguese brazilian

Title
we're waiting
Text
Submitted by ogaittiago
Source language: English Translated by kafetzou

we're waiting but if lelin is going to deal with that much bot crack, you should get a paid bot, I don't think you should put your char at risk :d
Remarks about the translation
"lelin" is apparently a name, and "bot", "crack" and "char" are computer terms. I have no idea what they mean.

I've left the translation in the same form as the original - almost no punctuation, no capitalization.

Title
nós estamos esperando
Dịch
Portuguese brazilian

Translated by sandeu
Target language: Portuguese brazilian

nós estamos esperando mas se lelin irá lidar com aquele tanto de "bot crack", você deveria arranjar um "bot" pago, eu não acho que você deveria colocar seu "char" em risco :d
Remarks about the translation
tradução das notas em inglês (aplicáveis à tradução para o português também):

"lelin" é aparentemente um nome, e "bot", "crack" e "char" são termos de computador/informática. não tenho idéia do que eles significam.

deixei a tradução do mesmo jeito que o original - quase sem pontuação, sem maiúsculas.
Validated by casper tavernello - 15 Tháng 1 2008 23:07