Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Italian-English - Ciao Maryline, come stai? Io sono in partenza per...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: ItalianEnglish

Nhóm chuyên mục Colloquial

Title
Ciao Maryline, come stai? Io sono in partenza per...
Text
Submitted by dandicas
Source language: Italian

Ciao Maryline, come stai? Io sono in partenza per Singapore per lavoro. Da ottobre quando e se vorrai potrai accettare il mio invito confermandoti ancora una volta le mie rassicurazioni. Un bacio, fatti sentire, Carlo

Title
Hi Maryline, how are you?
Dịch
English

Translated by Guzel_R
Target language: English

Hi Maryline, how are you? I'm leaving for Singapore to work. In October, when and if you want you'll be able to accept my invitation I'll confirm for you my reassurances once more. Kiss, keep in touch, Carlo.
Validated by lilian canale - 20 Tháng 9 2008 19:52





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

13 Tháng 9 2008 12:34

dolcebarbie
Tổng số bài gửi: 1
hi marlyne,how are you? i'am going(leaving) to singapore for work. from october when you want you can accept my invite confirming my assurances. kiss, see you soon,carlo

19 Tháng 9 2008 19:43

azitrad
Tổng số bài gửi: 970
sono in partenza = I am about to leave
Da ottobre = (starting from) October
potrai = you could

I'm not quite sure about the third phrase.... starting from "confermandoti.... rassicurazioni"

20 Tháng 9 2008 09:36

Oana F.
Tổng số bài gửi: 388
ciao a tutti. "Potrai" actually is future form in Italian.

20 Tháng 9 2008 10:42

Guzel_R
Tổng số bài gửi: 225
"porai" --> "you'll be able"