Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Lithuanian-Russian - kolegija

Current statusDịch
This text is available in the following languages: LithuanianRussian

Nhóm chuyên mục Essay - Education

This translation request is "Meaning only".
Title
kolegija
Text
Submitted by genic
Source language: Lithuanian

Kolegijoje vykdomos nuosekliosios ir nenuosekliosios studijos, taip pat kursai ir paskaitų ciklai profesinei kvalifikacijai tobulinti. Įstatymų ir kitų teisės aktų nustatyta tvarka kolegijoje gali būti vykdomos pagrindinio profesinio mokymo programos.
Remarks about the translation
be komentaru

Title
колледж
Dịch
Russian

Translated by sagittarius
Target language: Russian

В колледже ведется последовательное и непоследовательное обучение, а также есть курсы и циклы лекций по повышению профессиональной квалификации. В установленном законами и другими правовыми актами порядке, в колледже могут осуществляться программы начального профессионального обучения.
Validated by Sunnybebek - 17 Tháng 5 2009 17:23





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

18 Tháng 2 2009 08:37

fiammara
Tổng số bài gửi: 94
в коллегии

18 Tháng 2 2009 11:46

sagittarius
Tổng số bài gửi: 118
Patys rusai tokias kolegijas vadina koledžais. Galite panaršyti internetą ir įsitikinsite.

18 Tháng 2 2009 14:28

fiammara
Tổng số bài gửi: 94
priklausomai nuo to kur tie rusai gyvena.

18 Tháng 2 2009 14:43

sagittarius
Tổng số bài gửi: 118
Siūlau įvesti į google, pvz., "Каунасский колледж" ir pasižiūrėti, ką rodo.

1 Tháng 5 2009 05:23

OlgaLeo
Tổng số bài gửi: 16
Правильнее будет "начального/основного профессионального обучения"