Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - German-Turkish - Öffne dich!

Current statusDịch
This text is available in the following languages: GermanRussianPolishDutchTurkishPortugueseItalianUkrainianGreek

Nhóm chuyên mục Literature - Daily life

This translation request is "Meaning only".
Title
Öffne dich!
Text
Submitted by tysktolk.eu
Source language: German

Öffne dich!
Remarks about the translation
Einerseits Zitat aus der Bibel, aus Markus 7,34. Soll als Motto auf ein Plakat und dort Männer und Frauen gleichermaßen ansprechen.

Title
Kendini aç.
Dịch
Turkish

Translated by melis72
Target language: Turkish

Kendini aç.
Validated by handyy - 7 Tháng 8 2009 20:20





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

7 Tháng 8 2009 16:30

Chantal
Tổng số bài gửi: 878
Hmm.. does this mean 'open yourself' in English? Because in the Dutch version it says 'will be opened', but then that wouldn't be the correct translation...

7 Tháng 8 2009 18:12

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Chantal, this refers to one of the verses in the Bible that tells about one of the many miracles performed by Jesus.
Jesus put his fingers into a deaf man's ears and looking up to heaven, he said: "Be opened! (the ears)" and the deaf man was cured.

7 Tháng 8 2009 18:39

Chantal
Tổng số bài gửi: 878
Ohh, ok thanks! Interesting story behind a few words huh? Unfortunately I don't know that much about the Bible, let me put it on my to-read list!