Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Japanese - Watashi wa hÅyÅ nozomu.
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Daily life - Love / Friendship
Title
Watashi wa hÅyÅ nozomu.
Text to be translated
Submitted by
jomialsipi
Source language: Japanese
Watashi wa hÅyÅ nozomu.
Remarks about the translation
C'est ma blonde qui a écrit sa...
En français du Québec s'il vous plaît.
Or USA english
<Accepted by Ian>
Edited by
Bamsa
- 25 Tháng 1 2010 08:27
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
22 Tháng 1 2010 22:00
Bamsa
Tổng số bài gửi: 1524
Hi Ian
Is this request translatable
CC:
IanMegill2
25 Tháng 1 2010 02:21
IanMegill2
Tổng số bài gửi: 1671
Yup, this is in REALLY OLD Japanese,
and it means:
I would like a hug
Ca veut dire:
J'ai besoin d'etre embrasse
(
tenu dans les bras
de quelqu'un, pas qu'on me donne un bec)
In MODERN Japanese:
Daite hoshii
25 Tháng 1 2010 08:26
Bamsa
Tổng số bài gửi: 1524
Thanks Ian
Released from standby!