Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Greek-Bulgarian - Για πρώτη φορά στη ζωή μου τιμώ το φεγγάρι...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: GreekBulgarian

Title
Για πρώτη φορά στη ζωή μου τιμώ το φεγγάρι...
Text
Submitted by Stankova
Source language: Greek

Για πρώτη φορά στη ζωή μου τιμώ το φεγγάρι...
Remarks about the translation
BEFORE Edits: "
Gia proti fora stin zoi mou timo to feggari..."
It is not written with Greek letters! THANK U!

Title
За първи път в живота ми оценявам луната...
Dịch
Bulgarian

Translated by galka
Target language: Bulgarian

За първи път в живота ми оценявам луната...
Validated by ViaLuminosa - 13 Tháng 6 2010 23:13





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

28 Tháng 4 2010 22:30

galka
Tổng số bài gửi: 567
Глаголът τιμώ има и други значения - почитам, уважавам, така, че може да се интерпретира и по друг начин.

28 Tháng 4 2010 22:33

Stankova
Tổng số bài gửi: 2
БЛАГОДАРЯ!

13 Tháng 6 2010 22:03

pherecrates
Tổng số bài gửi: 5
Δοκιμάστε την ερμηνεία του ρήματος "τιμώ" με την αντιστοιχία του "почитам"