Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Turkish-German - Bu kadar ÅŸarabı sen içmedin deÄŸil mi? Hayır,...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Chat
Title
Bu kadar şarabı sen içmedin değil mi? Hayır,...
Text
Submitted by
comeandgetit
Source language: Turkish
Bu kadar şarabı sen içmedin değil mi?
Hayır, kenan içti.
Yeni dövmen bu mu? mükemmel!
Title
Kenan hat es getrunken
Dịch
German
Translated by
merdogan
Target language: German
So viel Wein hast du nicht getrunken oder?
Nein, Kenan hat getrunken.
Ist das dein neues Tattoo? Ausgezeichnet!
Validated by
italo07
- 23 Tháng 9 2011 12:32
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
23 Tháng 8 2011 13:37
italo07
Tổng số bài gửi: 1474
Text before editing:
Du hast nicht so vieles Wein getrunken,nicht wahr?
Nein, Kenan hat es getrunken.
Ist es dein neues Tattoo? Ausgezeichnet!
26 Tháng 8 2011 16:10
Sahra06
Tổng số bài gửi: 22
So viel Wein hast du nicht getrunken oder? Nein, Kenan hat getrunken.
Ist das dein neues Tattoo?Ausgenzeichnet!