Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Polish-Italian - witas piekna kobieto juz powluczjlas sie po...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: PolishItalian

Nhóm chuyên mục Word

Title
witas piekna kobieto juz powluczjlas sie po...
Text
Submitted by kostaki
Source language: Polish

witas piekna kobieto juz powluczjlas sie po miescie ja tezna dzis skonczjlem prace teraz leve w wannie i czytam ale myslami wiciaz uciekam dociebic kochana

Title
ciao bella donna..
Dịch
Italian

Translated by iris_viola86
Target language: Italian

ciao bella donna.Hai finito di girare per la città? ho finito di lavorare per oggi, ora sono steso nella vasca da bagno a leggere però con i pensieri volo da te amore.
Validated by Ricciodimare - 17 Tháng 2 2008 13:15





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

2 Tháng 1 2008 22:48

speaker_io
Tổng số bài gửi: 1
Salve stupenda donna.Hai finito di girare per la città? ho finito di lavorare per oggi, ora sono steso nella vasca da bagno a leggere però con i pensieri volo da te amore.

3 Tháng 1 2008 13:21

Xini
Tổng số bài gửi: 1655
grazie speaker.

CC: speaker_io