Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Original text - Slovak - ujame

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: SlovakSpanishEnglish

Nhóm chuyên mục Word

This translation request is "Meaning only".
Title
ujame
Text to be translated
Submitted by R_Penichet
Source language: Slovak

ujame
Remarks about the translation
pleace i need you help..
Edited by Francky5591 - 25 Tháng 7 2007 09:46





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

25 Tháng 7 2007 07:31

Cisa
Tổng số bài gửi: 765
This is not Hungarian, please, check the source language.

25 Tháng 7 2007 10:01

Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
I did a search then landed on texts,on google, like this one : "Ko te julija ujame snežni vihar ... V četrtek, 12. julija, sva se s soplezalcem odpeljala na južno Tirolsko - v dolino, ki sega v najbolj severni del ...", and I isolated one word and clicked on "search[all translations], then it led me on a cucumis translation into Slovak language...

25 Tháng 7 2007 09:43

Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
This page, to be precise
(I was obliged to erase the word from my preview message, because the fact it was typed here above did that the search led on the page I typed it) So-for those, experts or admins, who got it on cucumis- if you want to do a search based on one word, using this search tool ("search[all translation]" don't validate this word, just type it in the message board, but don't click on the blue box (white arrow)! the word was "južno", then I had to take it off my preview message and retype it but not validate/post it ...I'll replace it in the sentence I found with google in my preview message.
SO I'll edit with the Slovak flag.

25 Tháng 7 2007 09:47

Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
Thanks for the notification, Cisa!

25 Tháng 7 2007 18:26

Cisa
Tổng số bài gửi: 765
Francky, the text you´ve found is not Slovak either, sorry... Maybe it´s Slovenian, but I´m not sure. Still, I´ll try to look it up, Slavic languages are so similar. :-)