Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - French-Ukrainian - Voici ta chambre...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: FrenchUkrainian

Nhóm chuyên mục Daily life

This translation request is "Meaning only".
Title
Voici ta chambre...
Text
Submitted by MINNERATH.LICHTENBERG
Source language: French

Voici ta chambre, tu peux dormir toute seule à cet étage, nous laisserons la lumière allumée. Si tu préfères dormir dans ma chambre, le lit à côté du mien est libre. À toi de choisir.
Avant de te coucher, il faudra faire ta toilette.
Un bain avec des bulles te détendra après ton long voyage. Une douche sera plus rapide. C'est toi qui décide.

Title
Ось твоя кімната...
Dịch
Ukrainian

Translated by Proof
Target language: Ukrainian

Ось твоя кімната, ти можеш спати сам на цьому поверсі, ми залишемо світло увімкненим. Якщо ти надаєш перевагу спати у моїй кімнаті, ліжко біля мого вільне. Обирай.
Перед тим як йти спати, треба вмитись.
Ванна з бульбашками зніме напругу після твоєї довгої подорожі. З душем буде швидше. Обирай.
Validated by ramarren - 18 Tháng 3 2008 09:14





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

26 Tháng 10 2007 10:33

slbgz
Tổng số bài gửi: 77
поміняв російське «этаж» на українське «поверх»

26 Tháng 10 2007 12:25

Proof
Tổng số bài gửi: 7
Добре.