Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Арабски-Английски - ehlen ve sehlen ya habibi ...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Битие - Битие
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
ehlen ve sehlen ya habibi ...
Текст
Предоставено от
anebane
Език, от който се превежда: Арабски
ehlen ve sehlen ya habibi ...
Забележки за превода
Jeg er i tvivl, om det er slang, jeg har blot modtaget mailen på tyrkisk fra en kollega.
Заглавие
Welcome
Превод
Английски
Преведено от
merdogan
Желан език: Английски
welcome my love
Забележки за превода
Arapça kökenli bir söz
За последен път се одобри от
dramati
- 26 Март 2008 06:09
Последно мнение
Автор
Мнение
23 Март 2008 23:11
turkishmiss
Общо мнения: 2132
misspelling "Welcome"
25 Март 2008 17:10
Francky5591
Общо мнения: 12396
dramati?
CC:
dramati
26 Март 2008 06:08
dramati
Общо мнения: 972
Right you are, will have to take the extra l out of the guys typo
9 Април 2008 19:24
casper tavernello
Общо мнения: 5057
Many people saying that it's Arabic, so I'll reset it this way.
CC:
Francky5591