Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Arabo-Inglese - ehlen ve sehlen ya habibi ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: AraboIngleseDanese

Categoria Vita quotidiana - Vita quotidiana

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
ehlen ve sehlen ya habibi ...
Testo
Aggiunto da anebane
Lingua originale: Arabo

ehlen ve sehlen ya habibi ...
Note sulla traduzione
Jeg er i tvivl, om det er slang, jeg har blot modtaget mailen på tyrkisk fra en kollega.

Titolo
Welcome
Traduzione
Inglese

Tradotto da merdogan
Lingua di destinazione: Inglese

welcome my love
Note sulla traduzione
Arapça kökenli bir söz
Ultima convalida o modifica di dramati - 26 Marzo 2008 06:09





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

23 Marzo 2008 23:11

turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
misspelling "Welcome"

25 Marzo 2008 17:10

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
dramati?

CC: dramati

26 Marzo 2008 06:08

dramati
Numero di messaggi: 972
Right you are, will have to take the extra l out of the guys typo

9 Aprile 2008 19:24

casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
Many people saying that it's Arabic, so I'll reset it this way.

CC: Francky5591