Vertaling - Arabisch-Engels - ehlen ve sehlen ya habibi ...Huidige status Vertaling
Categorie Het dagelijkse leven - Het dagelijkse leven Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | ehlen ve sehlen ya habibi ... | | Uitgangs-taal: Arabisch
ehlen ve sehlen ya habibi ... | Details voor de vertaling | Jeg er i tvivl, om det er slang, jeg har blot modtaget mailen på tyrkisk fra en kollega. |
|
| | | Doel-taal: Engels
welcome my love
| Details voor de vertaling | Arapça kökenli bir söz
|
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door dramati - 26 maart 2008 06:09
Laatste bericht | | | | | 23 maart 2008 23:11 | | | | | | 25 maart 2008 17:10 | | | | | | 26 maart 2008 06:08 | | | Right you are, will have to take the extra l out of the guys typo | | | 9 april 2008 19:24 | | | Many people saying that it's Arabic, so I'll reset it this way. CC: Francky5591 |
|
|