Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Немски-Английски - Писмо от директора на Музикалната академия във Фелдкирхен, Австрия

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: НемскиАнглийскиБългарски

Категория Писмо / Имейл

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Писмо от директора на Музикалната академия във Фелдкирхен, Австрия
Текст
Предоставено от svetyan
Език, от който се превежда: Немски

Ich bin vom 7.7.-11.7.nicht im Büro.
Meine Vertretung im Bauamt ist Elisabeth Mühlbacher.
In Sachen Musikakademie, Blasmusikwettbewerb und EMP-Symposium bin ich über Handy 0676 / 702 31 78 oder unter uli.baumgartner@aon.at erreichbar.
Uli Baumgartner

Заглавие
Out of office
Превод
Английски

Преведено от Minny
Желан език: Английски

I'll be out of office from July 7th to July 11th.
My replacement in the construction office is Elisabeth Mühlbacher.
Regarding music academy, brass-band contest and "EMP"-symposium please contact me either by phone
0676/702 31 67 (mobil) or by e-mail: uli.baumgartner@aon.at
Uli Baumgartner
За последен път се одобри от lilian canale - 10 Юли 2008 18:07





Последно мнение

Автор
Мнение

8 Юли 2008 14:52

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi Minny,

"I'll be out of office from July 7th to July 11th."

The rest looks fine.


10 Юли 2008 00:11

jollyo
Общо мнения: 330
blasmusikwettbewerb -> brass music contest
(there is no sign of specific brassband contest here)

please contact me -> I'm available

Jollyo

10 Юли 2008 06:22

Fleur001
Общо мнения: 17
Not much to add, but better to say : "I'll be out of the office as from July 7th up until July 11th. My backup at the construction office is Elisabeth Mühlbacher.
The rest is OK.