Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Немски-Български - Sie hören ein Gespräch.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Sie hören ein Gespräch.
Текст
Предоставено от
jan3577
Език, от който се превежда: Немски
Sie hören ein Gespräch.
Забележки за превода
Sie-ajo
hören-ndegjon
Заглавие
Те Ñлушат един разговор.
Превод
Български
Преведено от
jan3577
Желан език: Български
Те Ñлушат един разговор.
За последен път се одобри от
ViaLuminosa
- 9 Януари 2009 21:56
Последно мнение
Автор
Мнение
9 Януари 2009 11:03
alizeia
Общо мнения: 27
Can mean : Вие Ñлушате един разговор, depends on what the first language say-if "they" or "you" in a polite form
9 Януари 2009 13:11
jan3577
Общо мнения: 6
Ðа немÑки език "sie" означава "Ñ‚Ñ", "те", а когато е Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð° буква - "Вие". Когато това лично меÑтоимение е в началото на изречението, проÑто не мога да знам в какъв ÑмиÑъл е употребено. РнÑма и контекÑÑ‚, за да Ñе ориентирам.
9 Януари 2009 21:55
ViaLuminosa
Общо мнения: 1116
Ð’ такъв Ñлучай Ñе дават възможните други варианти отдолу, в полето за забележки, jan3577.
11 Януари 2009 10:20
jan3577
Общо мнения: 6
БлагодарÑ, Виа!
Ðезнанието не е оправдание. Ще Ви поÑлушам; нÑма да Ñе повтори тази Ð¼Ð¾Ñ Ð³Ñ€ÐµÑˆÐºÐ°.
11 Януари 2009 13:04
ViaLuminosa
Общо мнения: 1116
Чак пък толкова...
ПроÑто те оÑведомÑвам как Ñе поÑтъпва в такива Ñлучаи, защото те Ñа доÑта чеÑти. Рнезнанието Е оправдание в ÑлучаÑ, по-точно - беше.