Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Німецька-Болгарська - Sie hören ein Gespräch.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: НімецькаБолгарськаАлбанська

Категорія Наука

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Sie hören ein Gespräch.
Текст
Публікацію зроблено jan3577
Мова оригіналу: Німецька

Sie hören ein Gespräch.
Пояснення стосовно перекладу
Sie-ajo
hören-ndegjon

Заголовок
Те слушат един разговор.
Переклад
Болгарська

Переклад зроблено jan3577
Мова, якою перекладати: Болгарська

Те слушат един разговор.
Затверджено ViaLuminosa - 9 Січня 2009 21:56





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

9 Січня 2009 11:03

alizeia
Кількість повідомлень: 27
Can mean : Вие слушате един разговор, depends on what the first language say-if "they" or "you" in a polite form

9 Січня 2009 13:11

jan3577
Кількість повідомлень: 6
На немски език "sie" означава "тя", "те", а когато е с главна буква - "Вие". Когато това лично местоимение е в началото на изречението, просто не мога да знам в какъв смисъл е употребено. А няма и контекст, за да се ориентирам.

9 Січня 2009 21:55

ViaLuminosa
Кількість повідомлень: 1116
В такъв случай се дават възможните други варианти отдолу, в полето за забележки, jan3577.

11 Січня 2009 10:20

jan3577
Кількість повідомлень: 6
Благодаря, Виа!
Незнанието не е оправдание. Ще Ви послушам; няма да се повтори тази моя грешка.

11 Січня 2009 13:04

ViaLuminosa
Кількість повідомлень: 1116
Чак пък толкова... Просто те осведомявам как се постъпва в такива случаи, защото те са доста чести. А незнанието Е оправдание в случая, по-точно - беше.