Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Swedish-Немски - "ÄndÃ¥ slÃ¥r jag vad om att det är dit vi är pÃ¥...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Израз
Заглавие
"Ändå slår jag vad om att det är dit vi är på...
Текст
Предоставено от
taraxacum
Език, от който се превежда: Swedish
"Ändå slår jag vad om att det är dit vi är på väg."
"Vadslagning är inte det rätta i er situation."
Заглавие
"Ich wette jedoch, dass es dieser ...
Превод
Немски
Преведено от
soitim
Желан език: Немски
"Ich wette jedoch, dass es dieser Weg ist, auf dem wir unterwegs sind."
"Wetten ist nicht das Richtige in deiner Situation."
Забележки за превода
before editing: "Ich wette jedoch darum, dass wir eben dahin unterwegs sind." " Das Wetten ist nicht das Richtige in Ihrer Situation."
За последен път се одобри от
iamfromaustria
- 11 Февруари 2009 15:15