Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Холандски-Френски - Bedrog en overspel, velen weten dat je't doet...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ХоландскиФренскиИврит

Категория Израз

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Bedrog en overspel, velen weten dat je't doet...
Текст
Предоставено от stukje
Език, от който се превежда: Холандски

Bedrog en overspel, velen weten dat J. 't doet maar niemand spreekt er over.
denk maar niet dat je het ongestraft doet.!!!
Забележки за превода
voor een joodse man
of
graag belgisch frans
<male name abbrev.>

Заглавие
La tromperie et l'adultère
Превод
Френски

Преведено от Urunghai
Желан език: Френски

La tromperie et l'adultère, il y en a beaucoup qui savent que J. les commet mais personne n'en parle. Ne vas pas croire que tu le fais en toute impunité!!!
Забележки за превода
Bericht aan de requester: ik zou de naam vervangen door "J."
За последен път се одобри от Francky5591 - 1 Май 2009 17:00