Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Немски - Eat you alive by the oh hellos

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиНемскиГръцки

Категория Песен

Заглавие
Eat you alive by the oh hellos
Текст
Предоставено от dukemasuya
Език, от който се превежда: Английски

I've seen the true face of the things you call Life
the song of the siren that holds your desires
but Death, she is cunning, and clever as hell
and she'll eat you alive
Забележки за превода
Death is personified here as a "female" hence the word "she".
The siren is a mythical creature not the buzzer >> http://en.wikipedia.org/wiki/Siren

Заглавие
"dich lebendig essen" von den Oh Hellos
Превод
Немски

Преведено от Pashikane
Желан език: Немски

Ich habe das wahre Gesicht der Dinge, die du Leben nennst, gesehen,
das Lied der Sirene, die deine Begierden festhält,
doch verdammt, ist sie listig, und höllisch schlau
und sie wird dich lebendig essen
Забележки за превода
"death" bedeutet eigentlich "Tod", ist hier aber ein Ausruf, daher hab' ich es als "verdammt" übersetzt.
"clever as hell" wäre wörtlich "schlau wie die Hölle".
За последен път се одобри от nevena-77 - 28 Януари 2014 09:38