Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Италиански-Немски - contestazione

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИталианскиНемски

Категория Реч - Категория / Професия

Заглавие
contestazione
Текст
Предоставено от giulia558
Език, от който се превежда: Италиански

Considerazioni di carattere tecnico e normativo:
Il lotto in oggetto è stato ordinato secondo la norma EN 10277-3.
I difetti hanno una profondità superiore al limite previsto dalla norma.
La percentuale di scarto (51%) supera il limite previsto dalla norma.


Заглавие
Beanstandung
Превод
Немски

Преведено от Chloe
Желан език: Немски

Technische und normative Betrachtungen:
Die obengenannte Warenmenge wurde gemäß Norm EN 10277-3 bestellt.
Die Mangeltiefe ist grösser als von der Norm vorgeschrieben.
Die Ausschussprozentsatz (51%) ist höher als von der Norm vorgeschrieben.
За последен път се одобри от Rumo - 20 Декември 2006 13:36