Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Німецька - contestazione

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаНімецька

Категорія Мовлення - Бізнес / Робота

Заголовок
contestazione
Текст
Публікацію зроблено giulia558
Мова оригіналу: Італійська

Considerazioni di carattere tecnico e normativo:
Il lotto in oggetto è stato ordinato secondo la norma EN 10277-3.
I difetti hanno una profondità superiore al limite previsto dalla norma.
La percentuale di scarto (51%) supera il limite previsto dalla norma.


Заголовок
Beanstandung
Переклад
Німецька

Переклад зроблено Chloe
Мова, якою перекладати: Німецька

Technische und normative Betrachtungen:
Die obengenannte Warenmenge wurde gemäß Norm EN 10277-3 bestellt.
Die Mangeltiefe ist grösser als von der Norm vorgeschrieben.
Die Ausschussprozentsatz (51%) ist höher als von der Norm vorgeschrieben.
Затверджено Rumo - 20 Грудня 2006 13:36