Vertaling - Italiaans-Duits - contestazioneHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Toespraak - Bedrijf/Banen | | | Uitgangs-taal: Italiaans
Considerazioni di carattere tecnico e normativo: Il lotto in oggetto è stato ordinato secondo la norma EN 10277-3. I difetti hanno una profondità superiore al limite previsto dalla norma. La percentuale di scarto (51%) supera il limite previsto dalla norma.
|
|
| | VertalingDuits Vertaald door Chloe | Doel-taal: Duits
Technische und normative Betrachtungen: Die obengenannte Warenmenge wurde gemäß Norm EN 10277-3 bestellt. Die Mangeltiefe ist grösser als von der Norm vorgeschrieben. Die Ausschussprozentsatz (51%) ist höher als von der Norm vorgeschrieben. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Rumo - 20 december 2006 13:36
|