Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Allemand - contestazione

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienAllemand

Catégorie Discours - Argent/ Travail

Titre
contestazione
Texte
Proposé par giulia558
Langue de départ: Italien

Considerazioni di carattere tecnico e normativo:
Il lotto in oggetto è stato ordinato secondo la norma EN 10277-3.
I difetti hanno una profondità superiore al limite previsto dalla norma.
La percentuale di scarto (51%) supera il limite previsto dalla norma.


Titre
Beanstandung
Traduction
Allemand

Traduit par Chloe
Langue d'arrivée: Allemand

Technische und normative Betrachtungen:
Die obengenannte Warenmenge wurde gemäß Norm EN 10277-3 bestellt.
Die Mangeltiefe ist grösser als von der Norm vorgeschrieben.
Die Ausschussprozentsatz (51%) ist höher als von der Norm vorgeschrieben.
Dernière édition ou validation par Rumo - 20 Décembre 2006 13:36